英語(yǔ)翻譯技巧:通俗易懂的英語(yǔ)句子
1. I won't do it to save my life. 我死也不會(huì)做。
2. She held the little boy by the right hand. 她抓著小男孩的右手。(這里用“by”與用“with...
1. I won't do it to save my life. 我死也不會(huì)做。
2. She held the little boy by the right hand. 她抓著小男孩的右手。(這里用“by”與用“with...
1. Blood is thicker than water. 是不是好直白的“血濃于水”!英文中文真就是一樣的喲~
2. Be able to do something in your sleep. 中文里可以對(duì)應(yīng)“我...
1. Hard on the eyes
看到后感到對(duì)眼睛是種折磨,是不是有點(diǎn)兒“辣眼”的意味?這個(gè)詞組正好說(shuō)明“不好看”。
例:Personally, I think Tom'...
當(dāng)然不能直白地翻譯成“melon-eating masses/people”。
如果真的是不明真相的無(wú)辜分子,大抵可以翻譯成“the people/ public who are kept in the dark...
1. newly rich:新富;暴發(fā)戶(hù)
2. upstart:柯林斯高階詞典的解釋是You can refer to someone as an upstart when they behave as if they are important, but you think...
freak
同樣也有“怪人”的意思,但也可以指畸形。另外,freak還常指那些對(duì)某些事情格外熱衷、狂熱的人,比如:a fitness freak (健身狂),a movie freak (電影...
咎由自取 I have brought this upon myself. 出軌 Have an affair with another woman Cheat on his wife Cheat with another woman 公開(kāi)道歉 Public apology 戀愛(ài)雖易,婚...
1. 賤人真是矯情
搞笑版:bitch is so bitch。
正解:Bitch is so bitching。
解讀:bitch意指賤人。后面的bitching是名詞動(dòng)用。當(dāng)然還有很多翻法,比如在憤怒時(shí)也...
最糾結(jié)翻譯:
Asia is four times larger than Europe.
亞洲是歐洲的四倍大/亞洲比歐洲大三倍。
最新鮮翻譯:
peanut-buttering 形容把時(shí)間、金錢(qián)、精力同時(shí)放...
1. 長(zhǎng)度單位
1 foot (英尺)= 30.48 cm
Eg: The 15-by-30-foot pool was installed in 1975 by previous owners.
這個(gè)15英尺寬、30英尺長(zhǎng)(寬約4.6米,長(zhǎng)約9.2米)的...
They had just arrived from all the corners of the world on Sunday but there has been no time for sightseeing.
Grammy Award winning musical director Michael T...
I worked my fingers to the bone to give my children a good life.
我為了給我的孩子們一個(gè)好的生活,兢兢業(yè)業(yè)、恪盡職守!
2. work like a dog 像狗一樣努力工作,...
母愛(ài) maternal love; mother love; a mother's love for her children; maternal affection
父愛(ài) paternal love
父母的愛(ài) parental love
父母子女間的愛(ài) love...
Give up指放棄努力、投降;abandon強(qiáng)調(diào)不再關(guān)心或支持;desert的指責(zé)意味更強(qiáng);forsake用于對(duì)親密關(guān)系的放棄。
Give up的意思是認(rèn)輸、停止努力。
比如某宅男看到女神躺在...
1. Elevator Music – Pleasant and sometimes annoying music that is played in public places
Elevator Music——在公共場(chǎng)合播放的愉快的、有時(shí)是惱人...
Neil: Hi, and welcome BBC Learning English. I'm Neil.
Yang Li: 大家好,我是楊莉。
Neil: In this Real English programme we'll be looking at an Engl...
Jo: Hello, I'm Jo and this is Real English from BBC Learning English. Hi Lily.
Lily: Hello there Jo. 歡迎大家收聽(tīng)地道英語(yǔ)節(jié)目. 這個(gè)兩分種的小節(jié)目專(zhuān)門(mén)介紹...
John: Hello, welcome to Real English from BBC Learning English. I’m John.
Helen: 大家好,我是 Helen.
John: Today we’re going to look at words...
Neil: This is Real English from BBC Learning1 English. I'm Neil.
Helen: And I'm Helen.
Neil: Today we're going to look at words and phrases th...
1. 這個(gè)價(jià)格對(duì)我挺合適的。
誤:The price is very suitable for me.
正:The price is right.
提示:suitable(合適的、相配的)最常見(jiàn)的用法是以否定的形式出現(xiàn)在...
1.It's so warm that the dog is chasing the cat, but both are walking!
熱得狗都追不動(dòng)貓了! -----South Africa 南非
2.Flies are falling down tired.!
熱...
一、Oh 表示驚訝、指責(zé)、痛苦、稱(chēng)贊、懊惱等,可譯為“哦”、“哎呀”、“噢”“啊”、“呀”等。
1. "Oh, who was...
在大多數(shù)情況下,對(duì)于女性“懷孕”不直接說(shuō)“pregnant”這個(gè)字,而應(yīng)該繞著彎子說(shuō)。 比如: She is "expecting". (她在“待產(chǎn)”中。) She i...
1. You have matches?
一次, 我拿著兩杯雞尾酒,途中遇到一位女士,她笑著說(shuō):“You have matches?”我回答說(shuō):“很抱歉,我15年前就戒煙了,所以沒(méi)有火...
農(nóng)歷己丑年是“牛”年,就來(lái)說(shuō)說(shuō)牛的事。在中文里,“牛”大致有兩層意思,一是作為動(dòng)物的牛,也就是《說(shuō)文》里所說(shuō)的“大牲也”;二是與動(dòng)物...