關于《左耳》經典臺詞的英漢對照
Say something sweet to the left ear because it is nearer to the heart.
1. 左耳是靠近心臟最近的地方,甜言蜜語,說給左耳聽。
The right person left you a sweet l...
Say something sweet to the left ear because it is nearer to the heart.
1. 左耳是靠近心臟最近的地方,甜言蜜語,說給左耳聽。
The right person left you a sweet l...
無畏孤單。因為這世上,肯定有一個人,正努力地走向你。
fearless alone.because in this world, there must be a person, working hard towards you.
相信我,我們可以更...
曾經我們都以為自己可以為愛情死,其實愛情死不了人,它只會在最疼的地方扎上一針,然后我們欲哭無淚,我們輾轉反側,我們久病成醫(yī),我們百煉成鋼。你不是風兒,我也不是沙...
海關:
Good afternoon. Welcome to America.
下午好.歡迎您來美國.
弗蘭克:
Thanks.
謝謝
海關:
May I see your passport and customs declaration form?
請出示您...
出國旅游時,在機場取行李,但是找不到托運的行李了,請看下面的英語情景對話。
工作人員:
Can I help you, sir?
先生.需要我?guī)椭鷨?
乘客:
I can`t find my checked...
聽說克利夫蘭是全美最悲慘的城市,該市失業(yè)率高、天氣陰沉、稅收繁重、腐敗且體育成績平平。 它還有一個綽號:湖水造就的錯誤。聽到這樣的描述你還有想去旅游的欲望嗎?恰恰...
貝琳達準備和家人去迪斯尼樂園玩幾天,正在向朋友凱西大廳迪斯尼樂園的情況,叢林漂流探險、穿行睡美人城堡、海底航行,你是不是也想去游覽一番呢?
貝琳達:
Can you tell...
Teahouse 清新茶館1
.Would you rather have tea or coffeec?
你要茶還是咖啡?
2.Are you going to have dessert?
你想吃甜點心嗎?
3.What would you like to drink,...
“all right”還是“alright”
在表達“沒問題”、”好的”的時候。你更常用哪一個?
癥結所在
選擇all right還是alright在英語...
when you back to china的錯誤
癥結所在
這個錯誤是基本的語法錯誤,但是angry editor經常會碰到。比如說。“你什么時候回某地”這句話中的“回”就...
believe經常被中國人理解錯
請看這句話:i believed he had finished writing his boot.
癥結所在
很多人一看這句話就會理解成:我相信他已經把書寫完了。
不過。這句話...
besides沒你想的那么簡單
besides, weibo users are fond of taking part in lucky draws.
除此之外。微博用戶喜歡參加抽獎活動
癥結所在
angry editor?吹缴厦孢@樣的...
謝謝!
Thank you. 在歐美日常生活中,不能忘記對別人表示感謝。
Thank you.
You're welcome.
多謝!
Thanks. 比Thank you.較隨便些。
非常感謝!
Thank you very...
現(xiàn)在國內很多地方也越來越多這種英語標志和說明了。
1、Business Hours 營業(yè)時間
2、Office Hours 辦公時間
3、Entrance 入口
4、Exit 出口
5、Push 推
6、Pull 拉...
要拒絕別人光是說 No 是不夠的,還得要有充分的理由才行,特別是那些盛情難卻的邀請、動用一大堆關系的請求。此外,要很客氣又很禮貌地拒絕別人也是一門學問。例如別人約你...
不知道你有沒有遇過想表達一件事情用英語說出來聽的人一頭霧水的情況,有時候我們說英語用詞不對,或者說法不地道,造成誤解或者不解。那么我們就有必要換一種說法解釋清楚...
這兩年,不少城里人都開始在鄉(xiāng)間購買農家小院,周末或假日的時候舉家去那里呼吸新鮮空氣。在國外,這樣的人也不少呢。有些純粹是為了投資,有些也是為了逃離大城市的喧囂而...
1. broccoli n.[植] 甘藍;花椰菜
就是俗話說的綠菜花,學名是花椰菜。白色的菜花是cauliflower;卷心菜是cabbage,洋白菜的學名,這可是在市場上隨處可見的品種了吧。
2....
每個人都有憂郁的日子。
Everybody has blue days.
那些日子真是慘透了,你覺得心里亂糟糟的、怨氣叢生、寂寞、整個人徹底的精疲力竭。
These are miserable days when...
自從有了微博,身邊的很多事情都開始微博化了。熱愛織圍脖的同志們時不時還搞“微小說”創(chuàng)作比賽,看誰的小說寫得又短又有深度。在網上轉了一圈才發(fā)現(xiàn),原來這并...
五年后你想做到什么職位?
Where would you like to be in 5 years?
你的長期事業(yè)目標是什么?
What’s your long range career objectives?
你計劃怎樣實現(xiàn)自己的事...
1 Fluffy / Amphibious / Furry
2. Amphibious
3. Furry
4. Ferocious
5. Tame
6. Venomous
7. Agile
8. Prehistoric
9. Cuddly
10. Microscopic
11. Cold-blo...
What kind of currency do you want to change?
要換哪種貨幣?
In what denominations?
要什么面值的?
Please tell me how much you want to change.
請告訴我你要換多...
找到一家喜歡的旅館,不妨好好利用旅館內的服務。除了既有硬體設施外,也可視自己需要向旅館提出合理要求,使自己有段舒適的住宿時光。
何時需退房?
When is check-out t...
1.Everything comes to him who waits.
安心等待必有好處。
2.A blind man will not thank you for a looking-glass.
秋波送盲,白費癡情。
3.A cheerful wife is the...
就字面意而言,“carry the torch”指的是高舉火炬。“Torch”自是暗含著“生生不息”,“carry the torch”由此也代表著“...
Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, she'd lean down and push my long hair out...
While explaining stress management to an audience, thelecturer raised a glass of water and asked 'How heavy is this glass of water?' Answers called out...
1. The neighbor often borrowed my inflator.
鄰居經常借我家的打氣筒。
One day, my four-year-old daughter suddenly told me:"Papa, what shall we do if the air of...
Step 1: Greet with a smile
Greet everyone you see with a warm smile. Chances are they will smile back.
第一步:用微笑問候別人
用暖意的微笑問候別人。機會就是他...
北方人多半是熱情大方的。
同學聚會的時候人人都嚷著"我請客",搶著付賬。那么,這個"請客"用英語該怎么說呢?耐心看下去,就會發(fā)現(xiàn)答案了!
1. It's on me. ...
1. We're not watching this.
我們不看這個。
2. Could you stop flipping the channels?
你能不能不要一直轉臺啊?
3. I'd appreciate it if you could turn i...
日本大地震和海嘯發(fā)生后,全球明星紛紛暫緩娛樂活動,轉戰(zhàn)“募捐陣地”,舉辦公演、義賣、發(fā)行數(shù)碼專輯,向災區(qū)人民施以援手。
請看相關報道:
Canadian pop s...
1. Hello. 你好!
2. Good morning. 早上好。
3. I am Kate Green. 我是凱特·格林。
4. Are you Tom Brown? 你是湯姆·布朗嗎?
5. Yes, I am. 是的,我是。...
1. Stand up, please. 請站起來。
2. Sit down, please. 請坐下。
3. I am sorry. I am late. May I come in? 對不起,我遲到了,我可以進來嗎?
4. Come in, please. 請...