The old man said with a smile,”I’m the fish and the fish is me, I’m fishing and I’m also being fished; like playing chess, the fish and I have such an equal stamina that I have a wonderful time.” At this point, an urchin threw a stone into the water. A circle of ripples wafted over. The old man said, “The wind rises.”
Life is a chess game while happiness is devotion.
烈日下,一老翁坐在岸邊,兩眼一動(dòng)不動(dòng)的盯著河面的浮標(biāo),從日出到日落,依然兩手空空,老翁卻怡然自得,樂在其中。我很是納悶。老翁笑著說:“我即魚,魚即我,我在釣魚,魚也在釣我,就像下棋,我和魚的耐力旗鼓相當(dāng),這才過癮.”一頑童向水中扔一塊石頭,一陣波紋飄蕩過來,老翁曰:“起風(fēng)了。”人生就是一盤棋,而幸福就是投入。