“發(fā)現(xiàn)”一詞,字面上是指揭開(kāi)某種視線以外的隱藏的事物。不過(guò)其實(shí)是觀察者自身發(fā)生了變化。很少人能抗拒熟悉事物帶來(lái)的舒適,愿意擾亂這種舒適的人更少。然而,正如望遠(yuǎn)鏡、顯微鏡這些較為近期的發(fā)明所揭示給我們的,求知事物具有多種層次。每個(gè)事實(shí)都有地質(zhì)層次,沒(méi)有異端也就無(wú)所謂正統(tǒng)。新生兒睜開(kāi)雙眼的那一刻起,發(fā)現(xiàn)也就開(kāi)始了。我是在一天清晨給一頭小牛犢接生的時(shí)候突然意識(shí)到這一點(diǎn)的,不禁大笑。小牛仰起毛茸茸的腦袋看著我,目光中透出這個(gè)新生命對(duì)世界的一無(wú)所知。片刻這前,它還呆在母體里某個(gè)黑暗而平靜的地方,突然,它的世界變得五光十色,變得活潑而喧鬧。我從未見(jiàn)過(guò)任何東西在獲得生命時(shí)是如些的驚異。
“發(fā)現(xiàn)”一詞,字面上是指揭開(kāi)某種視線以外的隱藏的事物。不過(guò)其實(shí)是觀察者自身發(fā)生了變化。很少人能抗拒熟悉事物帶來(lái)的舒適,愿意擾亂這種舒適的人更少。然而,正如望遠(yuǎn)鏡、顯微鏡這些較為近期的發(fā)明所揭示給我們的,求知事物具有多種層次。每個(gè)事實(shí)都有地質(zhì)層次,沒(méi)有異端也就無(wú)所謂正統(tǒng)。新生兒睜開(kāi)雙眼的那一刻起,發(fā)現(xiàn)也就開(kāi)始了。我是在一天清晨給一頭小牛犢接生的時(shí)候突然意識(shí)到這一點(diǎn)的,不禁大笑。小牛仰起毛茸茸的腦袋看著我,目光中透出這個(gè)新生命對(duì)世界的一無(wú)所知。片刻這前,它還呆在母體里某個(gè)黑暗而平靜的地方,突然,它的世界變得五光十色,變得活潑而喧鬧。我從未見(jiàn)過(guò)任何東西在獲得生命時(shí)是如些的驚異。