你有什么事?
2.May I help you?
我能幫你什么忙?
8.Please take a seat!
please sit down!
請(qǐng)坐下.
4.Wait a moment, please.
請(qǐng)等一等.
5.Sorry to have kept you waiting.
對(duì)不起讓你久等了.
6.It is not serious.
病情不嚴(yán)重.
7.Don't worry.
There is nothing to worry about.
不必顧慮。
8.You need a thorough examination.
你需要做一個(gè)全面檢查.
9.You will have to stay in hospital for sevral days.
你需要在醫(yī)院里住幾夭.
We think that you had better be hospitalized
我們認(rèn)為你最好住進(jìn)醫(yī)院來(lái)。
10. You should stay in bed for a few days.
你需要臥床幾天.
11. You can keep on working.
You can carry on with your work.
可以繼續(xù)工作。
12. You should be very careful for a week or two
這一兩周內(nèi),你需要很注意。
13. Try to relax and keep calm.
盡量放松保持鎮(zhèn)靜。
14. You'll soon be all right.
你很快就會(huì)好起來(lái)的.
15. 1'm sure this medicine will help you a great deal.
這藥對(duì)你肯定會(huì)很有效的.
16. Feeling well again is a rather slow process,I'm afraid.
恐怕痊愈將是一個(gè)很慢的過(guò)程.
17. You will have to wait for twenty minutes.
你需要等20分鐘.
18.Complete recovery will take a rather long time.
徹底恢復(fù)需要一段很長(zhǎng)的時(shí)間。
19. You will have to come here for periodical check-ups.
你需要定期來(lái)門診檢查.
20. If you feel worse, please come back to the clinic right away.
要是你覺(jué)著病加重了,就請(qǐng)馬上來(lái)門診。
21.If you feel worried, don't hesitate to go to the clinic anytime, day or night.
你要覺(jué)著難受,無(wú)論白天黑夜都趕緊上醫(yī)院看去.
22.I'll come right away.
我馬上就來(lái).
23.I'm going to make arrangements for your admission.
我去給你安排住院.
24.Please come with your interpreter next time.
下次請(qǐng)帶翻譯來(lái)。
25. Do you understand what I'm saying?
你明白我的話嗎?
26.Is there anything else you would like me to explain to you?
你看在哪些方面還需要解釋呢?
27. Shall I explain it again?
需等我海解釋一遍嗎?
28.If the trouble persists come back again.
要是情況還不見(jiàn)好,就請(qǐng)你再來(lái)門診吧。
29. There doesn't seem to be anything serious, but we'11 take an x-ray just to be certain.
不象有什么嚴(yán)重情況,但還是要拍張x線片肯定一下。
30. Please wait until we get the result of the x-ray .
請(qǐng)等一下,我們需要看一下X線片(驗(yàn)血)的結(jié)果。
31. It's difficult to say just now exactly what's wrong.
現(xiàn)在還不好說(shuō)是什么問(wèn)題。
32. This is quite common among people of your age.
在您這樣歲數(shù)人當(dāng)中,這可太尋常了.
This often happens to people of your age.
這種情況經(jīng)常發(fā)生在你這樣歲數(shù)的人.
This often occurs at your age.
這就經(jīng)常出在你這種歲數(shù)上。
33. This kind of illness usually occurs among people whose work requires a lot of concentration(who undergo a lot of stress).
這種病通常發(fā)生在工作要求精神高度集中的(精神緊張的)人們當(dāng)中。
34.I suggest you do some light exercises.
我建議你做些輕微的鍛煉。
I suggest you have a course of acupuncture.
我自頗胞一個(gè)療程的針灸.
I suggest that you get physiotherapy treatment.
我建議你作理療。
I suggest that you take Chinese herbs.
我建議你吃中藥。
35.I would like to transfer you to the gynecology ?
你吸煙(喝酒)嗎?
46. Have you any temperature ?
你發(fā)燒(咳嗽,劇烈的頭痛)嗎?
47.Have your ever had jaundice ?
你有過(guò)黃疸(發(fā)低燒,任何慢性病,夜間出冷汗,哮喘發(fā)作)嗎?
48.Do you sufer from heartburn stomachaches ?
你的胃有過(guò)燒心感(稀便,胸痛)嗎?
49. Do your want to have your tooth extracted (tooth filled, dressing changed,blood pressure checked?
你要拔牙(補(bǔ)牙,換藥,量血壓)嗎?
50.Let me examine you please.
我給你檢查一下.