一般來(lái)說(shuō),中國(guó)人背英語(yǔ)單詞有這樣幾種方法:
a.協(xié)同法。這是中國(guó)學(xué)生背英語(yǔ)單詞使用最多的方法,也就是人們常說(shuō)的“五到”記憶法:眼里看到,心里想到,手里寫(xiě)到,嘴里念到,耳朵聽(tīng)到。通過(guò)眼、心、手、嘴、耳的多重強(qiáng)化來(lái)記憶單詞。
b.分類(lèi)強(qiáng)化法。把意義上屬于同一大類(lèi)的單詞劃為一組進(jìn)行記憶,比如認(rèn)為“comet彗星”、“planet行星”、 “satellite衛(wèi)星”、“star恒星”、“mars火星”、“mercurial水星”等都是“星”,于是將其劃為一組進(jìn)行記憶。此種方法分類(lèi)歸納看似科學(xué),但實(shí)際上還是死記硬背實(shí),而且不適于短期內(nèi)快速記憶大量單詞。主要用于記憶某一領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)詞匯。
c.閱讀背詞。有的教師認(rèn)為,只要學(xué)員把一篇文章讀熟,或者干脆背下來(lái),文中的詞匯也就算記住了。這種方法對(duì)提高英語(yǔ)水平很有幫助,但就背單詞而言,難免有高射炮打蚊子之嫌,同樣不適合大面積快速記憶英語(yǔ)詞匯。
以上這三種記憶方法,從一定意義上說(shuō),都是機(jī)械記憶。古代為科舉而讀書(shū)的文人,只能搖頭晃腦、死記硬背四書(shū)五經(jīng)。而身處21世紀(jì)的我們,還在用這些老祖宗的方法背單詞,實(shí)在是可悲啊!
此外,用構(gòu)詞法背單詞可能是大家采用較多的方法。這種方法比死記硬背要科學(xué)得多,效率也高得多,但是適用范圍比較有限。
--為什么中國(guó)學(xué)生背單詞效率很低?
除了極少數(shù)過(guò)目不忘的天才(如錢(qián)鐘書(shū)、林語(yǔ)堂等),中國(guó)學(xué)生背英語(yǔ)單詞幾乎都是苦不堪言--或枯燥乏味,或前背后忘,或張冠李戴,更有甚者還會(huì)激流勇退,放棄英語(yǔ)。
如果以上這些現(xiàn)象只是出現(xiàn)在個(gè)別人身上,那可能是個(gè)體差異所致。但事實(shí)上,我們中國(guó)人背英語(yǔ)單詞時(shí)普遍會(huì)遇到這種問(wèn)題。從邏輯角度來(lái)看,其原因一定不在于中國(guó)人智力或記憶力不足,而在于我們的記憶方法不科學(xué),不合理。
英語(yǔ)是一種表音的文字,比如"blade"這個(gè)詞,除了表示/bleid/這個(gè)發(fā)音之外,從字型上是看不出任何意思的。而漢語(yǔ)則是一種表意的文字,漢字"刃"是一個(gè)指示字,可以從字型上清楚地看出指的是"刀"開(kāi)口的地方,從而推斷出是"刀口"的意思。
正是英語(yǔ)和漢語(yǔ)這種造字方式的差異,給中國(guó)人背英語(yǔ)單詞造成了巨大的障礙。我們不知道“blade”為什么能表示“刀刃”,只能用機(jī)械記憶把“b”“l”“a”“d”“e”這幾個(gè)英文字母與“刀刃”這個(gè)中文意義強(qiáng)行捆綁起來(lái)。然而人腦不是電腦,這種毫無(wú)邏輯的捆綁從一開(kāi)始就是脆弱的,它不符合我們中國(guó)人由“因”記“果”,由“果”推“因”的記憶規(guī)則。這就是我們之所以記英語(yǔ)單詞會(huì)前背后忘、效率低下的最根本原因。
--中國(guó)學(xué)生應(yīng)該如何背單詞呢?
實(shí)際上,突破詞匯關(guān)并不是什么困難的事情。只要您掌握科學(xué)的方法,具備按計(jì)劃學(xué)習(xí)的毅力,再花上兩三個(gè)月的時(shí)間,您就一定能突破這道難關(guān)。而所謂科學(xué)的方法就是指適合中國(guó)人的思維和認(rèn)知習(xí)慣的記憶方法。
突破英語(yǔ)詞匯關(guān)=科學(xué)方法+毅力+兩三個(gè)月時(shí)間