in the following conversation, carol jacobs is a senior executive from a corporate head office. she's on a business trip to the company's asia division office (joint venture in beijing). david li, the vice-president in charge of asian operations, greets her.
david: good morning, carol. it's great to see you again. did you have a good trip over?
carol: yes, it was a good flight. i was a little tiredyesterday, but i'm ok now.
david: great! if you're ready, i'd like to introduce you to some of our key personnel.
carol: let's go.
……
david: carol, this is kathy chen, our financial officer.
kathy: i'd like you to meet carol jacobs.
carol: i'm pleased to meet you, kathy. you're doing a great job. the division's finances are in top shape.
kathy: thank you, ms jacobs. i'm happy to meet you,too.
david: and this is ben guo. he's in charge of marketing. ben, let me introduce carol jacobs.
ben: how do you do, ms jacobs?
carol: it's a pleasure to meet you, ben. so you're the one responsible for those outstanding sales figures i've seen.
ben: thank you. i must say i have a great staff.
david: i think you'll find all of our staff is top-notch.
carol: i'm already convinced of that, from the reports i've seen. well, i'd like to see our manufacturing operation now, if i could.
david: sure thing! right this way ……
中文對照:
在下面的對話中,carol jacobs是一家合資公司總部的一名高級主管人員。她出差到了這家公司的亞洲地區(qū)的分公司(在北京合資)。主管亞洲地區(qū)業(yè)務的副主席會見了她。
david: 早上好。carol,再次見到你真好。你旅途還愉快吧?
carol: 唔,還不錯。昨天還有點累,現(xiàn)在沒事兒了。
david: 太好了!如果你已經(jīng)準備好了的話,我想把您介紹給這兒的主要工作人員。
carol: 咱們走吧。
……
david: carol, 這是kathy chen,我們的財務主管,kathy, 我想讓你見見carol jacobs.
carol: 見到你真高興kathy.你干得太棒了。分公司的財務達到了最佳的狀態(tài)。
kathy: 謝謝,jacobs小姐。見到您我也很高興。
david: 這是ben guo. 他主管營銷。ben, 我來介紹一下carol jacobs.
ben: 你好,jacobs小姐?
carol: 見到你很榮幸,ben.我看過的那些了不起的銷售數(shù)字,全是由你帶領創(chuàng)下的吧。
ben: 謝謝?晌业谜f那是因為我們有一個了不起的團隊。
david: 我想你會發(fā)現(xiàn)我們所有的員工都是一流的。
carol: 這些報告已經(jīng)說服我了。嗯,如果可以的話,我想看看我們的制造車間。
david: 當然!這邊請……