每個(gè)人都渴望成功。有的人努力去爭(zhēng)取,有的人只是說(shuō)說(shuō)而已。我們都知道一個(gè)真正成功了的人是什么樣的,但很多時(shí)候那個(gè)樣子看起來(lái)是那么遙不可及。
The truth to success is closer than you think. It's just on the other side you have to want it enough, and be willing enough to get it.
實(shí)際上成功并沒有你想象的那么遙遠(yuǎn)。成功就在彼岸,只要你足夠期望、足夠想要實(shí)現(xiàn)它。
Fear is your biggest obstacle fear of failure, fear of the judgment of others; fear of actually succeeding. It will trip you up every time. It will cause you to make decisions that may seem “right” at the time, but they're preventing you from actually getting over that wall.
恐懼是你最大的障礙:害怕失敗,害怕他人的評(píng)判,害怕真正的成功。這些障礙會(huì)經(jīng)常絆倒你,會(huì)讓你在看似正確的時(shí)候做出決定,但實(shí)際上他們卻阻礙了你真正翻越那道墻。
美文<a href=http://www.hxen.com/englisharticle/ target=_blank class=infotextkey>閱讀</a>:成功就在彼岸
Success has no excuses. You either get it or you don't. The minute you find a reason not to take another step towards success is the moment you stop being successful. In the symphony of success, excuses are just noise.
成功沒有借口。要么真的實(shí)現(xiàn),要么就是未能實(shí)現(xiàn)。當(dāng)你找到一個(gè)理由決定停止走向成功時(shí),便是你停止成為成功之人的那一刻。在成功的交響樂中,借口只是噪音。
On the other side of obstacles
成功在障礙的另一邊
Everyone faces changes; different ones at different times. We all handle the same challenges differently; we all have different results. It's how you handle each one and what you do with the results that count. An obstacle is something you either find a way around or allow to stop you. Remember, you've got to get passed obstacles in order to succeed.
每個(gè)人都會(huì)面臨改變,只是不同的人會(huì)在不同的時(shí)間(面臨改變)。我們都需要迎接同樣的挑戰(zhàn),但結(jié)果卻不盡相同。差別在于你是如何應(yīng)對(duì)每一個(gè)挑戰(zhàn)的,以及你如何應(yīng)對(duì)每一個(gè)挑戰(zhàn)的結(jié)果。你要么找到方法來(lái)解決它,要么停止不前,這是你通往成功的一大障礙。記住,你必須跨越障礙才能走向成功。
On the other side of failures
成功在失敗的另一邊
Not everything works; even if it works for other people, the same thing just doesn't work for us. So what? Failure can either become an obstacle and an excuse or it can become your teacher in what not to do.
你并不是每件事都能成功;即使是同一件事,在別人身上或許成功了,但是在你身上卻不能。但那又怎么樣?失敗要么成為你的阻礙或者借口,要么成為你的良師益友,告訴你什么該做什么不該做。
It takes effort, commitment and follow-through
成功需要付出,需要承諾,需要堅(jiān)持到底地不停嘗試
They call it aladder of success for a reason… because you need to climb it in order to get somewhere. It's not an escalator. You just don't stand there and let it do the work for you. You have to do the work yourself. Sometimes it will be easy; other times you'll be carrying a heavy load on your shoulders. The ladder remains the same. Success still waits on the other side. It's going to take determination and persistence on your part to get up and over that wall.
人們把通往成功的路稱作階梯,因?yàn)槟阈枰煌5赝吓逝啦拍苓_(dá)到某個(gè)地方。但它不是自動(dòng)扶梯,你不能只是站在上面并期待它直接將你運(yùn)上去,你必須自己親自往上爬。有時(shí)候會(huì)很容易,有時(shí)候你會(huì)肩負(fù)重?fù)?dān)往上走。但梯子并沒有變,成功仍然在另一頭等著你。你需要做出決定,堅(jiān)持不懈往上爬,并翻越那道墻。
Which side do you want to be on?
成功或者失敗,你想站在哪一邊呢?